Spain Fair 2011
2011年5月
Tras muchos meses de ilusiones y proyectos, finalmente se celebró la primera feria de España en la ciudad de Osaka. Fueron dos días, 19 y 20 de febrero, en los que el recinto Chuo Kokaido acogió la gastronomía, la lengua, el arte y, ante todo, la alegría que caracteriza a este país. Pinchos de tortilla, paella o tapas de jamón podían degustarse a la vez que se charlaba en español o se veía un espectáculo de flamenco.
Extraordinariamente, más de 1200 personas, tanto de habla hispana como japonesa, se dieron cita en este evento cuyo interés común fue España. Nuestras expectativas fueron largamente superadas por tal afluencia de público que quiso degustar España sin moverse de Osaka. Ante tal éxito e interés, estamos organizando la segunda feria que pronto anunciaremos en acueducto.
Estas ferias se encuadran en el calendario de actividades que propone el Spain Bunka Center, cuyo fin es el acercamiento de la cultura española al país nipón. Gracias a organizadores, voluntarios y participantes hemos recogido varias ideas que se llevarán pronto a cabo. Desde Acueducto, os animamos a escribir vuestras propuestas y entre todos crear un lugar de intercambio.
Editor de la revista ACUEDUCTO
何ヶ月間もの期待やプロジェクトを経て、ようやく大阪でスペインフェアの開催が実現しました。大阪市中央公会堂で今年2月19,20日の2日間行われたこのフェアは、スペインのグルメ、言語、芸術そして何よりもスペインという国の特徴である「喜び」を持ったイベントとなりました。来場者には、トルティージャや生ハム、パエージャなどといったスペインの食べ物を楽しみながら、スペイン語でおしゃべりを楽しんだり、フラメンコのショーをご覧頂きました。
スペイン語圏の人々、そして日本人の皆様あわせて述べ1200人以上の方々が、スペインに興味を持ち、このフェアを訪れました。大阪にいながらにしてスペインを味わってみたいと思う人々の数は、主催者の予想を遥かに超え、イベントは大成功に終わりました。現在、私たちは第2回目のスペインフェアを企画しており、まもなくacueductoにて告知予定です。
日本におけるスペイン文化の普及を目的とするスペイン文化センターは、このようなイベントを今後も企画・開催予定です。協賛者の方々をはじめとし、ボランティア、参加者の皆様のお蔭で、次回フェア開催のための多くのアイデアを頂きました。更に多くの方々のご意見を取り入れたいと思っておりますので、ご意見、ご提案を是非お寄せ頂ければ幸いです。

ME ENCANTA CRITICAR...
2011年3月
Soy español y me chifla criticar; acentuar el fallo (siempre, del otro), subrayar esa defectuosidad que reina por doquier. Disfruto con la crítica; y ni siete años viviendo en Osaka , ni fundar una escuela con personal japonés o estar casado con una mujer japonesa, me ha corregido ese mal hábito.
Con motivo del desastre que estamos viviendo en Japón, aprovecho para escribir sobre la labor de la Embajada española en Tokio. ¿Cómo el día del terremoto no llamaron a todos y cada uno de los más de dos mil españoles que vivimos aquí? ¿Cómo no contactaron conmigo inmediatamente aunque no haya registrado aún mi último cambio de domicilio y teléfono? Entiendo que yo vivo a 560 kilómetros de Fukushima, en Osaka, y aquí siempre ha reinado una absoluta tranquilidad, pero ¿era yo menos urgente en ese momento que los ciudadanos españoles que vivían en la costa norte?
Incomprensible es el hecho de que el embajador y todo el personal no se hayan movido de Tokio, desde donde informan y transmiten confianza…se creerán héroes. Más les valdría subir en el jumbo de 450 plazas que rápidamente han gestionado ante la solicitud de vuelta a casa de tantos españoles.
De nada sirve ahora la eficiencia del personal de la embajada demostrada con creces estos años en nuestros intercambios laborales o la inexorable ayuda que está prestando el embajador ante los infinitos incidentes que se están presentando; claro es que no planifican bien las tareas cuando trabajan de lunes a domingo.
Es amargo ¿verdad? Escuchar estas acusaciones en un momento tan delicado donde todos debemos unirnos y aportar toda nuestra ayuda, revuelve a cualquiera. Por eso, estimo oportuno hacer una llamada de solidaridad y comprensión a todos los españoles. Agradezcamos el inestimable apoyo que nos ha ofrecido y ofrece nuestra embajada en Tokio e intentemos acercarnos más a la actitud responsable de los japoneses. Por eso desde mi corto alcance, nosotros cedemos nuestros locales y oficinas de forma desinteresada a la embajada por si ve oportuno o necesario trasladar su personal a Osaka. Y hago extensible esta oferta a cualquier español que necesite desplazarse por motivos de seguridad. Os dejo así mi dirección y propongo dejar de lado ese vicio tan nuestro que es el criticar.
Alejandro Contreras
ADELANTE Co., Ltd.
2FL. Chiyoda Bldg. West Annex
2-5-8 Umeda Kita-ku Osaka
530-0001 Japan
TEL / FAX: 06-6346-5554
info@adelante.jp
www.adelante.jp


















